触动我心 发表于 2012-7-31 10:04

分享---奥运主题曲:求主与我同行(在)!

本帖最后由 触动我心 于 2012-8-1 09:08 编辑

歌词作者简介;
【Abide with Me 】是一位19世纪的英国乡村牧师亨利.莱特(Henry Francis Lyte,1793-1847)所写的赞美诗。亨利.莱特1793年生于靠近苏格兰的 West Mains 农场, 11岁时举家移居爱尔兰, 后来担任船长的父亲不幸罹难,全家陷入极度困境之中,亨利.莱特通过半工半读完成以优异的成绩完成了大学医学学业,并曾三度获得写诗奖金,等待他的是一片大好前程。但是亨利.莱特却选择了神职,献身于这项清苦的事业,后来志愿来到英国一个名为Brixham的偏僻穷困的渔村,用爱来感化这些粗暴无知的渔民,一待就是25年,长期劳累的工作,清贫的生活和潮湿的海洋气候,使他的身体每况日下并染上了当时无药可治的肺结核,学过医的他也自知将不久于人世。在医生的一再催促下,他在无奈中终于决定遵照医嘱去意大利休养。启程前一日,54岁的莱特在教堂讲完了最后一堂道,当天傍晚他到海边散步,留恋万分,直到最后一缕阳光消失后才回家。在跳动的烛光前,感到来日不多的莱特在极大的悲痛中,提笔写下了这首感人的伟大圣诗和曲谱。两个星期后,在赴意大利的途中不幸安眠并安葬于法国南部一个名为Nice的地方。1861年英国一位著名的唱诗班指挥William Henry Monk发现了这首感人的圣诗和曲谱,重新为圣诗再谱新曲公开发表,引起了极大的反响,并留存至今(莱特的旧谱很少在被应用)。时至今日,每年还有不少人千里迢迢来到莱特的墓前凭吊。

http://www.cma.gov.cn/2011xzt/2012zhuant/20120723/2012072301/201207/W020120726406818989449.jpg

夕阳西沉, 求主与我同在; 
   
the darknessdeepens; Lord, with me abide.      黑暗渐深, 求主与我同在;
            When other helpersfail and comforts flee,      求助无门, 安慰也无求处,                                                                                          
Help of thehelpless, O abide with me.        常助孤苦之神, 与我同在.Swift to its closeebbs out life's little day;    渺小浮生, 飘向生涯尽处
earth's joys growdim; its glories pass away;     欢娱好景, 转瞬都成过去;
change and decay inall around I see;         变化无常, 环境何能留住?
O thou who changestnot, abide with me.        恳求不变之神, 与我同在.I need thy presenceevery passing hour.        我深需主, 时刻需主眷顾,
What but thy gracecan foil the tempter's power?    除却主恩, 尚有何法驱魔?
Who, like thyself,my guide and stay can be?      谁能如主, 时常导引扶持?
Through cloud andsunshine, Lord, abide with me.    无论风雨晦明, 恳求同在.I fear no foe, withthee at hand to bless;       有主降祥, 仇敌何需畏惧?
ills have noweight, and tears no bitterness.     泪不辛酸, 病痛也无足虑;
Where is death'ssting? Where, grave, thy victory?   坟墓威权, 锋铓今天何处?
I triumph still, ifthou abide with me.        我仍欣然得胜, 主若同在.Hold thou thy crossbefore my closing eyes;      示我宝架. 双眸垂闭之时,
shine through thegloom and point me to the skies.   照彻昏幽, 指我直上天衢;
Heaven's morningbreaks, and earth's vain shadows flee;阴翳飞逝, 欣看天光破曙,
In life, in death,O Lord, abide with me.       无论天上人间, 恳求同在.
http://img.ithome.com/NewsUploadFiles/2012/7/20120721_092256_451.jpg

乄唆菋 发表于 2012-7-31 11:36

{:5_111:}{:5_111:}{:5_111:}

触动我心 发表于 2012-7-31 12:19

乄唆菋 发表于 2012-7-31 11:36 static/image/common/back.gif


访问他人空间赚分更快!!不劳而获,,,,,!!呵呵!!

触动我心 发表于 2012-8-1 09:07

歌词作者简介;
【Abide with Me 】是一位19世纪的英国乡村牧师亨利.莱特(Henry Francis Lyte,1793-1847)所写的赞美诗。亨利.莱特1793年生于靠近苏格兰的 West Mains 农场, 11岁时举家移居爱尔兰, 后来担任船长的父亲不幸罹难,全家陷入极度困境之中,亨利.莱特通过半工半读完成以优异的成绩完成了大学医学学业,并曾三度获得写诗奖金,等待他的是一片大好前程。但是亨利.莱特却选择了神职,献身于这项清苦的事业,后来志愿来到英国一个名为Brixham的偏僻穷困的渔村,用爱来感化这些粗暴无知的渔民,一待就是25年,长期劳累的工作,清贫的生活和潮湿的海洋气候,使他的身体每况日下并染上了当时无药可治的肺结核,学过医的他也自知将不久于人世。在医生的一再催促下,他在无奈中终于决定遵照医嘱去意大利休养。启程前一日,54岁的莱特在教堂讲完了最后一堂道,当天傍晚他到海边散步,留恋万分,直到最后一缕阳光消失后才回家。在跳动的烛光前,感到来日不多的莱特在极大的悲痛中,提笔写下了这首感人的伟大圣诗和曲谱。两个星期后,在赴意大利的途中不幸安眠并安葬于法国南部一个名为Nice的地方。1861年英国一位著名的唱诗班指挥William Henry Monk发现了这首感人的圣诗和曲谱,重新为圣诗再谱新曲公开发表,引起了极大的反响,并留存至今(莱特的旧谱很少在被应用)。时至今日,每年还有不少人千里迢迢来到莱特的墓前凭吊。

触动我心 发表于 2012-8-2 11:34

【伦敦奥运会开幕式中的五大基督宗教文化元素】伦敦奥运会的开幕式为世人留下了精彩纷呈的印象,而节目中蕴涵的基督宗教信仰文化元素也让观众经历了一次心灵的洗礼。
    伦敦奥运会开幕式上的五大基督宗教文化元素:
    1、多克海德唱诗班童声演绎的《耶路撒冷》,空灵飘渺。它由英国著名诗人和艺术家威廉布莱克创作,在英国家喻户晓,是各大正式场合必演的曲目之一。
    第二幕“黑暗的撒旦磨坊”,出自英国诗人威廉布莱克的作品《耶路撒冷》,后来人们用来比喻英国的工业[个明]。因此在第二幕中,整个场馆会从英国淳朴的乡村转换到工业[个明]时期的景象。表演者们化身为纺织工人,矿工,钢铁厂工人还有工程师,带领观众们回到工业[个明]时期被誉为“世界工厂”的英国。
    2、伦敦奥运会开幕式上,儿童唱诗班的美妙歌声在“伦敦碗”上空回响。其间还有失聪的孩子引吭高歌,演唱英国国歌《上帝保佑女王》,激励了一代人。
    3、“憨豆先生”用英国式的幽默带领观众温习了英国经典奥运题材电影《火的战车》,这也是一部基督宗教电影。这部电影的主角是一位真实的奥运会冠军,夺冠后到中国传教,最后死在山东,中文名叫李爱锐。
    4、举世属目的奥运会开幕式上,出现了震撼人心的镜头,苏格兰著名歌手桑迪演唱了经典基督宗教歌曲《与主同行》。
    这首歌是亨利-弗朗西斯-利特在1847年的病榻上创作的。他在完成这一作品三个星期之后就去世了。这首哼鸣曲是弥留之际对于死亡的真诚敬畏的表达。自然,它取得了所有人的共鸣。
    5、七名火炬手点燃主火炬。英国是个基督教信仰的国家,是个钟爱数字7的国度,所以奥运开幕式中频现数字7,开幕式选在了7月27日进行,开幕式中007护送英国女王,“工业[个明]”表演时场中升起的烟囱也是7个,小贝身后号码都是7。在《圣经》中7代表着完全,也是象征天主的神圣数字。
页: [1]
查看完整版本: 分享---奥运主题曲:求主与我同行(在)!